Exploring Hindu-Muslim Interactions: Religious Encounters in the Delhi Sultanate Era

Hindu-Muslim Religious Encounters during the  Delhi Sultanate Period

استكشاف التفاعلات الهندوسية  والإسلامية: لقاءات دينية في عصر سلطنة دلهي

MUNAZZA BATOOL

Assistant Professor, Department of Comparative Religion, Faculty of Usuluddin  (Islamic Studies), International Islamic University, Islamabad, Pakistan.  This article is a part of research completed by the author as a postdoctoral project at  Islamic Research Institute, International Islamic University, Islamabad in 2019-2020. 

Abstract 

This article is an analytical reconsideration of the nature of the theological and  cultural relationship that existed between Muslims and the Hindus in the Delhi  Sultanate. It further aims at an examination of the religious attitudes of both  communities towards each other. Historical links between Islam and Hinduism in  the Indian subcontinent are extended into the very ancient past. Both religions  have shared a long history that goes back to the early days of Islam. Religious  interaction between Islam and Hinduism is a complex and multidimensional  theme. It has its significance in the present world and in fact, it not only involves  religious and theological issues but also many current socio-political and  anthropological themes like race, gender, nation, and majority-minority relations  are linked with the shared past of both communities in the Indian subcontinent. In  this article, I explore the nature of the religious or theological interactions between  both communities i.e., how Hindus generally and Brahmans particularly perceived  and interpreted Islam and Muslims as newcomers to their land and what were the  Muslim theological and intellectual perspectives on Indian traditions generally and  on Hindus particularly.

Keywords : Hindu-Muslim relations, India, Sufism, Delhi Sultanate. 

Introduction 

The study of Hindu-Muslim relations has been a common venture for  almost all historians of Islam or Hinduism as these interactions are  deeply rooted in history for a millennium. As far as the previous researches are concerned, there are inexhaustible studies that cover  Hindu-Muslim interactions in fields of religion, politics, society, culture,  arts, literature, economics, etc. Among the pioneering works that deal  with the sociocultural aspects and highlight the influences and  borrowings of both the communities in different fields of life is that of S.  M. Jafar.1 

 There are detailed surveys of the religious and mystical thought that  developed in the Indian subcontinent as a result of Hindu-Muslim  interactions and mutual influences. Among these, one finds the work of  Tara Chand dealing with the Muslim influence on Indian culture and  civilization and showing that medieval Hinduism absorbed various  elements of Islamic thought, particularly the Sufi concepts of monism,  spiritual guru and egalitarianism. He has tried to show that this absorption paved the way for a religious reform within Hinduism, hence  tracing the origin of the Bhakti movement to Islam.2 

 K. A. Nizami has focused on the religious and socio-political history  of the Sultanate period and has penned several works on the period  under review. He highlighted various themes and aspects of religion and  politics in India during the Delhi Sultanate.3 Aziz Ahmed, on the other  hand, focused on Islamic thought in India and provided an overview of  some syncretistic sects and folk beliefs among Muslims in the Indian  subcontinent.4 Shaikh Muhammad Ikram’s work covers various aspects  of the cultural, intellectual, and religious history of Indian Muslims.5 Likewise, Iqtidar Husain highlighted the impact of interactions between  Hindu and Islamic cultures under the Arab and Ghaznavid rulers, from  where it reached Sind and Punjab resulting in socio-political changes in  the whole subcontinent.6 

 In the past few decades, the works of Richard M. Eaton7 and Andre  Wink8 have pioneered a new vocabulary that depicts the base of Hindu Muslim commonality. As a result, the phrases “Indic” and “Islamicate  India,” “al-Hind,” and the “Indo-Islamic world” are now common.  Convergence between the Islamic and Hindu or Indian worldviews  emerges as a key theme in the work of David Gilmartin and Bruce B.  Lawrence, dealing with the pre-modern history of South Asia.9 These  phrases are used in the historiography of Sufism, governance, society,  trade, architecture, and other cultural aspects that developed during  Muslim rule in India in the works with a focus on the convergence of  both worldviews.10 There are works that have focused particularly on the  Sultanate or pre-Mughal period. Despite the variety of themes and  approaches to the study of Hindu-Muslim relations and the periodical  and regional analysis of various Sufi orders and mystical movements, the  mutual religious perception of both the communities is a theme that  needs to be explored further. 

 It is pertinent to mention that during the past few decades, many  scholars have criticized the use of the term Hinduism on the grounds  that the term Hinduism is a colonial construct and that it did not exist  before the nineteenth century.11 These scholars are of the view that  there was nothing as a continuous and homogeneous Hinduism prior to  the British or the colonial use of the term in the nineteenth century.  Though Wilfred Cantwell Smith advocated abandoning the term  Hinduism as it is a false conceptualization, his rejection of the term was  perhaps based on his view that any statement about religion was not  valid unless it was accepted by the adherents of that religion.12 However,  this view also provides a base for the contrary: the believers have not  challenged the usage of the term themselves. 

 It is argued that the use of the term Hinduism as a religion emerged  due to the misunderstanding of the European scholars when they took  over the term Hindu from the Persian sources but failed to realize that  the term Hindu in Persian sources simply corresponded to the term  Indian.13 It is further argued that the concept of Hinduism as a single  religious community has damaged the peace, security, and unity of the  Indian political system; hence, the use of the term should be  abandoned.14 Recently, researchers have suggested the heterogeneity  and fluidity of the term Hindu and it is proposed that the recent  construal of the Hindu and Muslim identities as two binary communities,  each representing a uniform pattern or reality needs to be  reconsidered.15 

 What follows is a reconsideration of the early Hindu-Muslim  religious encounters and mutual perceptions. The research focuses on  the Delhi Sultanate period and aims to provide an estimate of the nature  of these early socio-religious encounters. 

Early Hindu Perceptions of Islam and Muslims 

The study of early mutual perceptions of Hindus and Muslims can  explain the nature of Hindu-Muslim relations through the centuries of  their contacts. We have a variety of sources from which the Muslim  narrative of the early period can be ascertained. Likewise, there are  some Indian narratives that inform us about the indigenous perception  of Islam and Muslims. The Muslim conquest of the Indian lands was not  only a change of rule for Hindus, it also raised many cultural and  theological issues regarding their interaction with new foreigners,  particularly the issue that how the very power of their devis and devatas  was challenged. The destruction of their idols and temples during the  war not only demanded an interpretation of these occurrences from  Hindu scholars as to how their powerful gods and goddesses failed to  stop their own destruction by outsiders and were demolished but also  raised many questions related to their interpretations of these images. 

 Considering them new outsiders, early Indian sources referred to  Muslims using different ethnic or geographical terms. This otherness  was essentially grounded on their religious texts that divided the world  into clean and unclean abodes, “One should not approach a person, nor  go to that region beyond the border lest one imbibe that evil death.”16

 According to the traditional Hindu worldview, the places and people  outside their own territory were considered asura pradesh (the land of  demons) and mleccha pradesh (the land of the unclean). Thus, Manusmriti  differentiated the aryavarata17 from mleccha pradesh. According to this  traditional perspective, outsiders were unclean. Though apparently, it  seems that this otherness was meant only from the geographical  perspective, a close survey of indigenous sources reveals that the Jains  classified mlecchas into those born in some other continent and those born in Bharta, thus connoting cultural otherness as well. 

Ethnic and Geographical Otherness 

An analysis of some indigenous works compiled during the period of  Muslim conquest and settlements makes it clear that Hindus perceived  Muslims as aliens and foreigners. Therefore, they were considered  unclean and a source of filth and touching them required a lot of  expiations and ritual procedures. They interpreted Muslim forces and  their progress as signs of Kali Yuga and considered Muslims the agents of  demons. Some of the earliest Indian references to Muslims depict them  as foreigners and unclean from a theological or religious perspective. All  the various outsiders like Greeks, Scythians, and Kushans were  associated with such taboos and Muslims were no exception. Muslims  were occasionally identified with ethnic references such as Yavana (Greeks), Turuskas (Turks) or Tajika (Tajiks), or with geographical terms  such as Parasika and Garjana.

 The term Yavana was originally used for the Greeks and later for  those coming from West Asia or the West, as the Sanskrit word yavana was used for referring to the Ionian Greeks. Turks and Afghans were also  referred to as Yavana, as they came from the West, hence alien. In Tamil  literature, the term Yavanar was also used to refer to foreigners coming  from the West. But later it was used to refer to Arabs who were among  the earliest traders visiting the towns along the coast of South India. The  term Yavanar is most probably one of the earliest descriptions of a man  from the Arab world in Tamil literature.18 

 Turuska, a variant of Turushka, was an ethnic term used to connote  the Turks as an ethnic group but later it was transformed into a generic  term and was used to refer to the Muslims as a whole. A Sanskrit  inscription dated Saka 1127 (1206 CE) on a rock in Kamrup about two  miles northeast of Gauhati city on the north bank of the Brahmaputra  river in Assam commemorates the drowning in the river of invading  Turkish troops under the command of Bakhtiyār Khaljī (d. 1206 CE) on  their return from an abortive campaign in Tibet. The text runs as  follows: “In Saka 1127, on the thirteenth of the month of honey [i.e., the  month of Chaitra] upon arriving in Kamrupa, the turuskas (Turks)  perished.”19

 Likewise, in a historical poetic chronicle from Kashmir during the  twelfth century CE, the Rājataraṅgiṇi20 used the term to refer to the  Turuskas and adds, ironically, that even though they were Turuskas, their  earlier kings were given to piety. This indicates that the term Turuska bore a negative connotation. The idea of a negative association with the  term can further be attested when Kalhana writes disapprovingly of the  Kashmiri king Harsadeva, ruling in the eleventh century CE, and his  activities like demolishing and looting temples to overcome the fiscal  crisis. Kalhana calls him a Turuska to criticize him for his policies.  Likewise, the references in two twelfth-century inscriptions to the  Turuskas as evil (dustat-turuska) and to a woman reinstalling an image  broken by the Turuskas,21 reveal that it was a pejorative reference and  was generalized to include all Muslims; that the destruction of temples  and images by the Muslims caused grievances in the local population;  and that their own Hindu rulers who committed atrocities were called  Turuskas.

 Muslims were essentially seen as outsiders who belonged to other  regions, thus the terms Tajika, Parasika, and Garjana were references to  the geographical places where Muslims lived in the majority. The  Rashtrakuta kings of the ninth and tenth centuries appointed a Tajika as  governor of Sanjan in the area of Thane district on the west coast. His  name is rendered as Madhumati, thought to be the Sanskrit for the Arabic  name Muḥammad.22 The earliest occurrence of the term Tajika is in the  Kavi plate from the Barroach district in Gujarat. The plate records a grant  to lord Asramadeva and refers to Arabs as Tajikas in the context of  Sindh.23

 Likewise, both the terms Parasika and Garjana were also generalized  to include all Muslims. Parasika was a geographical term referring to the  Persians or the inhabitants of Faris or Paris.24 As for the termGarjana, it  emerged in the context of the Ghaznavid conquest as a geographical  reference to Ghazni. It was also later used for Muslims in general.25

 In all the above references to Muslims, one can easily discern that  the contemporary Indian sources refer to Muslims using geographical  and ethnic terms. Interestingly, these terms are for all intents and  purposes uncomplimentary and sometimes derogatory. 

Muslims as Tabooed and Unclean 

Besides the geographical and ethnic references, the indigenous sources  of the said period frequently referred to Muslims using the terms like  mleccha and chandala. The term mleccha means foreigners who could not  talk properly, outcasts with no place in Indian society, and inferiors with  no respect for dharma.26 These two terms are also found in the Muslim  sources of the said period.27 The term mleccha was occasionally used in  the Sanskrit inscriptions during the early period to refer to Arab  Muslims. Muslims were also called chandalas which means outcast and  untouchable. According to Dharmasutra, the chandalas were considered  extremely filthy and the meanest men on earth. Contact with the air that  touched a chandala’s body was regarded as pollution; even the sight of a  chandala caused evil.28 

 These terms no doubt suggest that the Muslims were perceived by  the early Indian society as an “other” that was necessarily unclean,  filthy, and tabooed. Hindus discriminated against them as outcasts from  their caste-structured society and regarded their touch or breath and  scent of their food as pollution. Muslims and Hindus, therefore, lived in  separate territories and cities. If they happened to live in the same city,  they adopted living in segregated areas. 

 Abū Rayḥān Muḥammad b. Aḥmad al-Bīrūnī pointed to the same  Hindu attitudes in a picturesque manner when he informed that “in all  manners and usages, they differ from us to such a degree as to frighten  their children with us, with our dress, ways, and customs, and to declare  us to be devil’s breed.”29 Thus, in this early phase of Hindu-Muslim  contacts, the possibility of any kind of social integration did not exist.  Hindus developed an insular attitude on the social level to save their  purity and caste. There is no doubt that the Muslim rulers trusted them  with political and administrative responsibilities, and there was a  noticeable representation of the Hindu elite in Muslim courts. However,  that could not remove the social barriers between the two communities  at large. 

Hindu Religious Literature and Muslims

Besides the terms which were used to refer to Muslims, there were some  theological issues related to these newcomers which would help to  understand the nature of the early Hindu-Muslim contacts. To interact  and contact with those who were mleccha required religious laws and  regulations. There emerged a variety of legal issues based on such  conditions i.e., interaction, sexual relations, and eating with and  marriage to a mleccha. Contact with Muslims emerged as an imperative  theme in some religious works of the period. We find a Sanskrit work  produced in Arab Sindh sometime during the tenth century CE known as  Deval Smriti which is still extant. Its main theme was the issue of contact  with mlecchas and the various procedures of re-purification for those  who became filthy due to their contacts with mlecchas, i.e., Muslims. The  Deval Smriti opens with a question of how the brahbmana and members of  other castes when carried off by mlecchas were to be purified and  restored to their castes, thus attesting the practice of religious taboos  against Muslims.30 According to Deval Smriti, “when a brahman is carried  off by mlecches and he eats or drinks forbidden food or drink or has  sexual intercourse with women he should not have approached, he  becomes purified by doing the penance of chandrayana and paraka, that a  kashtriya becomes pure by undergoing paraka and krcchrapada, a vaisya by  half of paraka and a sudra by the penance of paraka for five days.”31

 As regard paraka, it was a fasting penance. According to al-Bīrūnī,  this fasting continues for nine days. He says that in paraka one has to eat  at noon for three days, at night for the next three days, and refrain  completely from eating for the final three days,32 while in the penance of  sudra it is mentioned for five days. The paraka of five days described by  Deval is a specific one as it is particularly related to expiate for the direct  contact with Muslims and is different from the one indicated by al Bīrūnī, but the common thing is that it is a fasting observance. Likewise,  chandrayana is defined as a series of fasting for one month. According to  al-Bīrūnī, it starts with fasting on the day of a full moon and one has to  eat a mouthful of food on the next day and has to increase one morsel  every day till the day of amavasya, or the day when the moon disappears  totally. He then has to decrease one morsel every day till he ends with all  the morsels (fifteen).33

 There was another understanding of the penance or prayascitta, that  is, after remaining in contact with a Muslim for four years, death is the  only purifier. However, in a later section (53–55), Deval Smriti provides an  exemption to the general rule by allowing one to be re-purified even if  he remained in such conditions up to twenty years by going through  chandrayana.34

 Some specific rules related to the re-purification of women were  also addressed by Deval Smriti. Women who come into direct contact with  mlecchas or become pregnant as a result of such contact could be purified  by a krchhra santapana penance and by cleansing their private parts with  ghee (i.e., clarified butter). The penance mentioned here is performed by  subsisting on five products of the cow.35 The child born of such union,  according to Deval Smriti, must not be retained. The fellow members of  her caste should reject such children so that they could not mix with the  pure cast. According to Deval Smriti, the mleccha fetus is treated as a  mleccha substance in the woman’s body. Once removed, the woman can  be re-admitted to her caste after due penances. The legal status of the  child is that of impure mixed caste. 

 Another important issue for Hindu theologians was the destruction  of the images of their gods and the Tirthankaras of Jainism by Muslim  armies. They sought different interpretations for answers to these  theological questions. One of such theological texts is the Ekalinga  mahatmya text, a part of the Vayupurana. The text relates the history of  the Ekalinga Siva temple in Mewar. It also raises the question of the  destruction of the temple and its images by Muslim attackers. It is  interesting to note that the text tries to explain the Muslim conquest  with the help of the concept of four world-ages, in which the last world  age or Kali Yuga is an age of depravity, horror, and disaster, so the  Muslims were seen as agents of Kali Yuga. 

 Another interpretation is the idea of conflict between good and evil  or the gods and the demons, in which the gods also suffer. The text also  interprets the possibility of the Muslim conquest of the Indian  subcontinent as a consequence of wicked rulers and their wrongful  policies. Another theological issue that is highlighted by the text relates  to the making of idols that resulted in the destruction of images and  temples. It was suggested that expensive and costly images were to be  avoided. Instead, the appropriate medium of wood or simple stone may  be used. 

 According to the Ekalinga mahatmya, the Muslim conquest during the  twelfth century CE was seen as the will of the gods and Muslim armies  were interpreted as agents of demons. The text further explores the  reality of images and poses the question that if the images of gods are in  fact gods themselves, how is that they could be destroyed, burnt, or  thrown to the ground by Muslim armies? First, it says that the Yavanas  are eager to destroy divine images in much the same way as the demons  took it into their heads to harm the gods.36 Al-Bīrūnī also attested to the  same attitude by reporting that the Muslims were declared by the  Hindus as the devil breed.37 

 Therefore, from a Hindu perspective, Muslims were considered to be  the incarnations of demons, while the Hindu kings who were fighting  back were considered to be the incarnations of Hindu gods. This  interpretation of Muslims as demons made it possible for Hindus to  address the crucial issue of the destruction of the images of gods by  Muslim armies. 

 Alongside Hindu records, Muslim historians also have noted that  Hindus were concerned with the issue of ritual pollution caused by  imprisonment at the hands of Muslims. According to an early Muslim  source on the history of Sindh, Chachnāmah, the Arab Muslims were  called chandalan, gaw-khawaran by Hindus of Sindh.38 Likewise, from the  Ghaznavid period onwards, Muslim sources indicate such attitudes. Al Bīrūnī and al-Maqdasī recorded that when any Hindu prisoner was  released by Muslims or he escaped and reached his homeland, Hindu  society would not accept him as he was considered defiled. They  observed that such a person was supposed to go through different  processes of purification. To quote al-Maqdasī here, “All the hairs of his  head and body are removed and then he has to eat dung, urine, butter  and milk of a cow for several days. Afterwards, he is brought in front of a  cow and he prostates to it.”39

 It is interesting to note that al-Bīrūnī also shared such experiences  which reflected Hindu attitudes towards him and his co-religionists 

All their fanaticism is directed towards those who do not belong to them  i.e., all foreigners. They call them mleccha, i.e., impure and forbid having  any connection with them, be it intermarriage, or any other kind of relationship, or by sitting, eating, and drinking with them, because  thereby they think, they will be polluted.40

He further informs that “they consider impure anything which touches  the fire and water of a foreigner, and no household can exist without  these two elements.”41

 The glimpse of the cultural and social differences and prejudices  provided by al-Bīrūnī verify what is discussed above in Hindu religious  texts. Al-Bīrūnī considered these Hindu prejudices a cause of widening  the gulf between Hindus and Muslims. He continued to comment on such  religious and social barriers from a Hindu perspective 

They are not allowed to receive anybody who does not belong to them  even if he wished it or was inclined to their religion. This, too, renders any  connection with them quite impossible and constitutes the widest gulf  between us and them. 

Al-Bīrūnī also informed about rites prescribed by Hindu religious  authorities for those who happened to be in contact with Muslims. 

I have repeatedly been told that when Hindu slaves (in Muslim countries)  escape and flee to their country and religion, the Hindus order that they  should fast by way of expiation, then they bury them in the dung, stale,  and milk of cows for a certain number of days, till they get into a state of  fermentation. Then they drag them out of the dirt and give them similar  dirt to eat, and more of the like.42 

Al-Bīrūnī further informed that when he asked the Brahmans about such  details, they denied it and stated that there was no possibility for  individuals who lost their caste of returning to their previous state. He  considered their information true, pointing to the fact that “if a  Brahman eats in the house of Sudra for certain days, he is expelled from  his caste and can never regain it.”43

 To conclude, early Hindu perceptions of Islam and Muslims were  extremely exclusivist, not only on theological grounds but also on  sociocultural grounds. Muslims were perceived as “other,” “unclean”  and “aliens” with whom they were not allowed to interact socially. If  they were to do so, they had to go through penances to remove the filth  caused by such interaction. At the same time, Muslims were seen as  agents of evil forces or demons and signs of Kali Yuga. 

Early Muslim Perceptions of Indian Religious Traditions 

While Muslims were considered foreigners, unclean, and demons in the  local Hindu narratives of the Delhi Sultanate period, it is pertinent to see  how contemporary Muslim sources of the said period perceived and  depicted the people who adhered to a variety of religious beliefs and  practices branded today as “Hinduism” and what theological status they  accorded to such beliefs and practices. To find the answers to these and  related issues, one is bound to look into the contemporary political and  administrative records, the futūḥ narratives, historical accounts, and the  works of Muslim scholars on Indian religions. 

 In general, we find that Hindus were treated as Ahl al-Dhimmah44 by  Muslim rulers from the very early period, as was the case in the context  of Sindh.45 In practice, this meant that they were allowed to pay jizyah (i.e., the tax for the protection of the non-Muslim population) and  practice their own religion. It is pertinent to note the view of the Ḥanafī  and the Mālikī schools in this regard. Mālik b. Anas (d. 179/795) is  reported to have said that jizyah may be accepted from “faithless Turks  and Indians”46 and that their legal status is similar to that of  Zoroastrians. Abū Ḥanīfah (d. 150/767) is reported to have adopted the  same view.47 The inclusion of Hindus and other idolaters in the category  of Ahl al-Dhimmah sheds light on the early Muslim theological concept of  Hinduism. 

 The later Muslim dynasties of Sindh, Mansura, and Multan also  adopted the same view, and their non-Muslim population was treated as  Ahl al-Dhimmah.48 Later we find that the Ghaznavids adopted a different  approach towards Hindus. They were treated as mushriks (polytheists) by  Maḥmūd Ghaznavī. A history of the Ghaznavid period, Tārīkh al-Yamīnī,  highlights motifs like “to erase the signs of idols. . . .”49 and “all the  houses of idols were ordered to be broken.”50 Hindus were treated as  mushriks and had to choose between Islam, death or expulsion, and  slavery. One reason behind this clear shift could be the difference of  opinion among Muslim jurists in this regard, as two schools of Islamic  law were agreed to accord such status to Hindus. It seems that the  religious policies of Maḥmūd Ghaznavī were based on Shāfi‘ī rulings in  this regard, as it is highlighted by a politician and historian of the Delhi  sultanate, Ḍiyā’ al-Dīn Baranī, who stated that Maḥmūd adhered to the  Shāfi‘ī school, according to which accepting jizyah from Hindus was not  lawful.51 From the Ghaznavid period onwards, we find a dichotomy in  Muslim attitudes towards Hinduism. However, the successors of the  Ghaznavids, both the Sultans and Mughals, treated Hindus as Ahl al Dhimmah, a practice which was certainly based on the Ḥanafī  perspective. 

Muslim Intellectual Views on Hinduism 

There is extensive Muslim literature that dates back to the period under  review dealing with the culture, religious ideas, and practices of the  inhabitants of the Indian subcontinent. Among these works, one finds  travelogues compiled by early Muslim travellers and merchants,52 historical works,53 and works on religions. Likewise, Muslim geographers  also included information about the religions of India in their works.54

All these worksdiscussed the Indian religions at length. 

 

 Early Muslims did not conceptualize religion in India as a single  homogeneous tradition known as Hinduism; rather, they referred to the  multiple religious sects or madhāhib of India, some of which were  considered monotheistic but not prophetic while others were considered  somehow prophetic but not monotheistic. The categorization of the  religious beliefs of Hindus in early Muslim scholarship was essentially  based on the Islamic principles of belief. Since tawḥīd is the fundamental  concept of Islam, Muslim scholars analyzed the religious traditions of the  Indian subcontinent relying on the principle of tawḥīd. As tawḥīd cannot  be reconciled with any form of pagan idol worship or the polytheistic  beliefs, Muslim scholars and theologians categorically described  common Hindus as polytheists while appreciating the monotheistic  Brāhimah. Moreover, they considered Sumaniyyah or Buddhist tradition  mu‘aṭṭilah (those who divest God of His attributes).55 The monotheistic  tendencies among Hinduism were attributed to the Brāhimah who  revered One God and were appreciated by Muslim scholars as  muwaḥḥids.56 Besides al-Bīrūnī who was a direct observer and a field  researcher as regards Hindu beliefs, other Muslim scholars also referred  to monotheistic tendencies in the Hindu religion. We even find Muslim  scholars who preferred the monotheistic Hindu Brahmans to the  adherents of dualist religions and Christians.57

 The second important principle of Islamic belief was the belief in  prophecy. Here we find that Muslim theologians described the Brāhimah as those who accept reason and believed in one God but rejected  prophecy.58 They also compared Hindus to Sabians for their belief in  stars and spiritual beings. The terms like the Sumaniyyah, the Brāhimah,  and the Ṣābi’ah59 were used to categorize Hindus and comprehend the  difference of opinions and beliefs among them. These terms were  frequently used by Muslim theologians and scholars in their discussions  regarding the variety of religious beliefs of Hindus. 

 In connection with the concept of God, a variety of Hindu  perceptions was noticed by early Muslim scholars and observers of  Hinduism. According to them, Hindu beliefs of God were not  homogeneous. Some considered idols representatives or manifestations  of God, while others believed in one God who was beyond all likeness and  unlikeness.60 Though the Hindu Brahmans were commonly considered those who rejected prophecy and revelation through human  messengers, they were at once considered a monotheistic group. Thus,  we find that expressions like muwaḥḥid were used freely for monotheistic  Hindus.61

 The view that there were monotheistic believers among Hindus was  stressed by the Muslim scholars and writers from the very early period.  However, they also highlighted the presence of polytheistic approaches  to the Divine among them. While referring to a variety of religious  beliefs in Hind, al-Maqdasī alluded to the existence of some nine  hundred major and minor religious traditions, of which he stated that  only ninety-nine were known to him. Some of these were monotheistic,  others were polytheistic, and still others were atheistic according to his  informants.62 Al-Shahrastānī also described Hindu beliefs of and attitudes to God as varying from monotheism to polytheism. There were  even atheists among them.63 Al-Idrīsī remarks: 

Indians have forty-two sects; some believe in God and prophets; some  believe in God and deny the prophets, while there are those who deny  both God and the prophets. Some worship idols and consider them a  source for the grace of God. They revere these by anointing them with oil  and fats.64 

Based on the Qur’ānic perspective of the origin of divine guidance and its  all-encompassing message to humanity,65 Muslim scholars used the  Islamic concept of deviation from monotheism as a basic analytical tool  to understand the religious beliefs and practices of Hindus. Thus, the  conclusion that the Hindus’ original theological concept was tawḥīd remained the keynote in early Muslim interpretations of Hinduism. The  monotheistic tendencies of Hindus, highlighted by Muslim scholars,  helped to provide common ground between believers of the two  religions. Muslims sought to explain through the idea of deviation or  inḥirāf the Hindu beliefs that were contrary to tawḥīd. Thus, this idea of  deviation was used as an inclusive principle, assuming that there might  have been true revealed teachings that were ignored or forgotten by  Hindus or that they might have deviated from the original message with  the passage of time. 

 According to al-Bīrūnī, people started venerating religious symbols,  statues, or temples after they forgot the original motive of a given  symbol’s creation. An earlier community may have built a sculpture to  honour or commemorate a specific person (e.g., the Buddha) and give  him respect, but a later community transformed that tradition into a  religious ritual.66 The idea of deviation from the truth echoes the Islamic  perspective that every nation was given a true divine message. The  Muslim idea of deviation was a central theological attitude towards  Hinduism, which also took for granted the presence of divine revelation  in Hind’s religious traditions. 

 Anthropomorphism was another term or category used for the  analysis of Hindu religious beliefs. Early Muslim discourse on Hinduism  not only highlighted anthropomorphic tendencies among Hindus but  also went further to seek the reason for the presence of such concepts.  According to al-Bīrūnī, the anthropomorphic belief in God may occur  due to linguistic limitations. He explains it through an example of the  limits of linguistic expression. He says that if an uneducated man hears  that God encompasses the universe in such a way that nothing is  concealed from him, he will start thinking about the eyesight of God. As  a consequence, he will ascribe a thousand eyes to God.67 Anthropomorphism was identified as the main reason for the erection of  idols, according to a report contained in al-Fihrist. People venerated idols  as the images of God.68 Thus, Muslim intellectuals related the idols and  images to the idea of anthropomorphism or tashbīh. 

 According to Islamic traditions, India was the first country in which  idolatry was practised and the ancient Arabian idols were of Indian  origin. The tradition says that Adam descended on an Indian mountain  after his expulsion from Paradise. When he passed away, the sons of Seth  began to worship his body. Following this, a man from the sons of Cain  offered to carve idols for his people so that they would also have an  object of worship. He was the first man to do this. Later, in the time of  Noah, the waters of the deluge washed the idols away from the Indian  mountain on which they were placed and swept them from country to  country until they finally landed on the Arabian coast near Jeddah. The  legendary founder of Arabian idolatry, ‘Amr b. Luḥayy was directed by a  jinn to the place where they were located.69 ‘Amr b. Luḥayy found the  idols and called upon Arabs to worship them.70 According to another  tradition, reported by Firishtah, the Brahmans of India used to travel to  Mecca in pre-Islamic times in order to pay homage to the idols and  considered the Ka‘bah the best place of worship.71 Mu‘āwiyah is reported  to have sent golden idols, captured in Sicily, to India for sale, as these  would find a ready market in that country.72 

 These and many other traditions indicate that early Muslim  theologians and scholars considered Hindus idolaters and polytheists.  Al-Bīrūnī, who conducted fieldwork in the Indian subcontinent, also  considered that idolatry was a major and more common mode of  worship for Hindus. He further elaborated that it was more popular  among the ‘āmmah or the commoners who needed symbolic and  iconographic representations of the Highest Being, various deities, and  angels.73 

 Likewise, al-Shahrastānī, after categorizing different sects and  traditions of Hindus, reached the conclusion that all these different  groups were idolaters in practice. The difference, according to al Sharastānī, was in the way they perceived their idols. Some considered  them to be the actual deity, while others just saw them as the  representation of the Higher Being.74 

 According to some Muslim sources, the majority of Hindus were  Ṣābi’ah or star worshipers. The category of Ṣābi’ah was used as an  analytical tool by Muslim theologians to describe such beliefs and  practices which, according to them, were analogous to star worshipers.  Thus, we find that in his account of Ārā’ al-Hind, al-Shahrastānī  highlighted the presence of star worshipers among Hindus whom he  called ‘abadat al-kawākib.75 Likewise, the author of Ṭabaqāt al-Umam divided Hindus into two main groups; Brāhimah and Ṣābi’ah. According to  him, the Brāhimah were in the minority while the majority of Hindus  were Ṣābi’ah, who believed in the eternity of the world and worshipped  the stars and venerated them by making different images in their  names.76 

 According to classical Muslim theologians, the Brāhimah were a  group of Hindus who denied prophethood. Thus, we find that al-Ghazālī,  al-Bāqillānī, al-Shahrastānī, and Ibn Ḥazm discussed Brāhimah as those  who denied prophethood. The Brāhimah, according to al-Bāqillānī,  denied prophethood totally or partially, and those who had the partial  faith believed in the prophecy of Adam or Abraham. The impression that  the Brāhimah were deniers of prophecy was shared by all the scholars of  kalām. For instance, we find a whole chapter in Kitāb al-Tamhīd of al Bāqillānī under the title “al-kalām ‘alā ’l Brāhimah” in which he refuted  the opinions and arguments of those who denied prophethood.77 

 Al-Ghazālī considered the Brāhimah among Hindus who rejected  prophethood completely and altogether. He also rejected the probability  of their being the followers of the Prophet Abraham. He clarified that,  among Hindus who accepted the prophethood of Abraham, were the  dualists.78 The account of al-Shahrastānī is also identical to that of al

Ghazālī, and he also declares that the Brāhimah were those who denied  prophethood on the grounds that reason alone could distinguish  between right and wrong, hence no need for the guidance of prophets in  this regard.79 

 Al-Bīrūnī also pointed to the fact that Hindus believed that the laws  and norms of religion were set by their sages known as rishis and not by  prophets who were, according to them, narain, or an incarnation of god  in human form who came to remove misery and hardships and had  nothing to do with the laws of religion. This is why Hindus think that  they do not need a prophet in the spheres of religion and worship.80

 In the Muslim accounts of Hinduism, tanāsukh (transmigration) was  considered a basic feature. They were aware of the significance of this  idea in the religious traditions of Ahl al-Hind. Tanāsukh was considered  the core of Indian religious thought. Al-Bīrūnī rightly declares that the  concept of tanāsukh is the main creed of Ahl al-Hind81 and that all of their  sects agree upon it. 

Sufi Attitudes towards and Interpretations of Hinduism 82

While the perceptions of Indian traditions in the eyes of Muslim jurists  and theologians were focused on the understanding and analysis of the  categories of their beliefs and practices, Sufi approaches towards them  were informed by the analogous aspects of the Indian system of yoga. As  a result, Sufi sources are replete with examples of interactions of early  Sufis with Hindu mystics. Among the early Sufi accounts is the  celebrated work of ‘Uthmān ‘Alī Hujwīrī’s Kashf al-Maḥjūb,83 written in  Ghaznavid Lahore during the eleventh century CE. This early account of  Sufi orders provides a lot of information about the development of  different orders. The work also contains hints to some common practices  between Sufis and Hindu mystics. The nature of these early Sufi attitudes  towards Hinduism reveals that though the theological position of  Muslim scholars and Sufis towards Hinduism was the same, the Sufi  literature of the Indian subcontinent shows a tendency to accommodate  Hindu mysticism while critically interpreting Hindu beliefs and  practices. 

 Early Sufi literature reveals that Muslim Sufis had social interactions  with Hindu mystics. In these accounts, one also finds ample evidence of  Indian Sufis’ interest in studying and understanding Hindu mystical  ideas. There are also examples of the adaptation of the practices of  Hindu yogis. As far as the Sufi studies of Hinduism are concerned, an  interesting example is a text on yoga and meditation that is generally  attributed to the famous founder of the Indian Chishtī Sufi order, Shaykh  Mu‘īn al-Dīn Chishtī (d. 1236 CE). Several versions of this treatise are  found in manuscripts preserved in different libraries, often with  different titles, but the content is almost the same. The attribution of the  text to Mu‘īn al-Dīn Chishtī seems to be false.84 However, the importance  of this text is that it indicates Sufis’ awareness of yoga and that was so  important that it became a part of the teaching of the greatest Sufi  master in the Chishtī tradition. The work is commonly called Risālah-i  Wujūdiyyah or the treatise of existence, but also known as Risālah-i  Sarmāyah-i Yōgī.85 The treatise provides a description of yogic physiology  and cosmology and compares it with the Islamic account of the nature of  the world.86 The treatise is the best example of Sufi studies of Hinduism.  It discusses Islamic metaphysical and cosmological concepts with a  reference to yogic themes. 

 Another example of such Sufi studies is an anonymous Persian text  on yoga called Kamarupa (Seed Syllables), which draws eclectically upon  Islamic references in order to comprehend and present the occult yoga  techniques valuable for their practical results. It informs that Hindi  mantras were transmitted by the prophets Jonah, Abraham, and Khiḍr.  This text also identifies the Sanskrit seed mantra hrim, invariably  represented in Arabic script as raḥīm with the Arabic name of Allah  Raḥīm, the Merciful. The minor spiritual beings called indu-rekha in Hindi  were rendered to the Persian term for angel (firishtah). The text also  provides an estimate of the presence and adaptation of the yogic  practices in the Indian Islamic society. There were also references to  Muslim magicians and practices that may be performed either in a  Muslim or a Hindu graveyard, or else in an empty temple or mosque and   occasionally one is told to recite a Qur’ānic passage or to perform a  certain action.87 

 These Sufi works also reveal the popularity of the practices of Hindu  mysticism among Muslim circles. Interestingly, such texts contain  comparisons between Islamic and Indian terms and concepts and employ  standard Arabic terms for different yogic themes.88 The evidence of  appraisal and assimilation of the spiritual values of Hinduism is also  found in the biographies of Chishtī Sufi masters like Shaykh Farīd al-Dīn  and Niẓām al-Dīn. The former had connections with yogis who often  visited his Jamā‘at Khānah89 and discussed with him spiritual matters.  The latter studied yogic practices and asked his followers to follow the  yogic practice of holding their breath in order to concentrate.90 However, these details should not lead one to presume that the Sufis  approved of Hindu polytheistic ideas. We have examples of Sufis who  criticized Hinduism and rejected idolatry. Shaykh Naṣīr al-Dīn Maḥmūd  “Chirāgh-i Dihlī” (d. 1356 CE) was one of the principal leaders of the  Chishtī order in Northern India. In his recorded conversations, known as  Khair al-Majālis, Chirāgh-i Dihlī, through a story of a Hindu idolater,  clearly conveyed his dissent against idolatrous practices of Hindus and  that God did not approve of idolatry. However, true repentance, even  after many years of idol worship, is accepted by Him.91

Conclusions 

Hindu-Muslim interactions and relations are multifaceted subjects,  ranging from religion, politics, and culture to architecture, painting,  literature, and language. In this article, I have focused on the early  religious and theological perceptions of each other by Muslims and  Hindus during the period of the Delhi Sultanate. After a thorough  analysis of the materials and literature from both communities, one may  conclude that on the socio-religious level, the early interaction between  the two communities left a deep impact on them. From the Hindu  perspective, the impact was palpable in theological and social issues like  interaction with foreigners (mleccha). The religious texts that were given  the status of smritis (or legal texts of the period) clearly explained the  Hindu perception of Muslims. One of the key challenges for Hindu  theologians of the period was to explain the destruction of the temples  and images of their deities at the hands of Muslim armies. This was  explained by referring to Muslims as the harbingers of Kali Yuga and the  instruments of demons and sometimes referring to them as the devil’s  breed. 

 Coming to the Islamic perspective of Hindus, many interesting  insights can be highlighted. An important point is the inclusive approach  of Muslims to Hinduism. Almost all historical, geographical, and legal  sources agree upon granting Hindus the status of Ahl al-Dhimmah. This  was a symbol of the social openness of Muslims and in sharp contrast to  the Hindu practice of stigmatizing Muslims. 

 Due to the narrative nature of early Islamic sources on Hinduism,  early Muslim studies of Hinduism were overlooked or regarded as  second-hand information on the subject.92 Yet, Muslims not only  approached and studied the Indian religions but also used unique  analytical terms and categories to portray them. These categories and  terms, employed for interpreting and understanding a variety of Hindu  beliefs and practices, also reflect the theological attitudes of early  Muslim scholars towards Hinduism. In the light of the Muslim  theological discourse on Hinduism, it is very clear that Muslims not only  knew the diversity of Hindu concepts about God but also classified their  beliefs and practices. Interpretations such as deviation from the true  path, khawāṣṣ versus ‘āmmah,’ and Brāhimah versus Ṣābi’ah were used to  explain such differences. 


 Another important fact that can be inferred from the Muslim  accounts of Indian beliefs is their interest and expertise in the subject.  Contrary to insular Hindu attitudes, Muslim scholars, jurists, and Sufis  took a deep interest in studying, analyzing, and highlighting  monotheistic Hindu tendencies. The Sufis went even further to  appreciate and appropriate certain techniques and methods of Hindu  mystics. 

• • •

Foot Notes

1 S. M. Jaffar, Some Cultural Aspects of Muslim Rule in India (Peshawar: S. Muhammad Sadiq  Khan, 1939). 

2 Tara Chand, Influence of Islam on Indian Culture (Lahore: Book Traders, 1946); Yusuf  Husain, Glimpses of Medieval Indian Culture (London: Asian Publishing House, 1962).  3 Khaliq A. Nizami, Religion and Politics in India during the Thirteenth Century (Bombay: Asia  Publishing House, 1961); Nizami, Salāṭīn-i Dihlī kē Madhhabī Rujḥānāt (Delhi: Nadawat al Muṣannifīn, 1958); Nizami, Islāmī Fikr aur Tahdhīb kē Āthār Hindūstān par (Lucknow:  Majlis-i Taḥqīqāt-o Nashriyāt-i Islām, 1982). 

4 Aziz Ahmed, Studies in Islamic Culture in the Indian Environment (Oxford: Clarendon  Press, 1964). 

5 Shaikh Muhammad Ikram, Muslim Civilization in India (New York: Columbia University  Press, 1969). 

6 Iqtidar Husain Siddiqui, ed., Medieval India: Essays in Intellectual Thought and Culture (New Delhi: Manohar, 2003).

7 Richard M. Eaton, India’s Islamic Traditions, 711–1750 (New Delhi: Oxford University  Press, 2003). 

8 Andre Wink, Al-Hind: The Making of the Indo-Islamic Worlds (Leiden: Brill, 2004).  9 David Gilmartin and Bruce B. Lawrence, Beyond Turk and Hindu: Rethinking Religious  Identities in Islamic South Asia (Gainesville, FL: University of Florida Press, 2000).  10 Ibid. 

11 See Vasudha Dalmia, “The Only Real Religion of the Hindus: Vaisnava Self representation in the Late Nineteenth Century,” in Representing Hinduism: The  Construction of Religious Traditions and National Identity, ed. Vasudha Dalmia and Heinrich  von Stietencron (New Delhi: Sage Publications, 1995), 176–210; Robert Eric Frykenberg,  “The Emergence of Modern ‘Hinduism’ as a Concept and as an Institution: A Reappraisal  with Special Reference to South India,” in Hinduism Reconsidered, ed. Günther-Dietz  Sontheimer and Hermann Kulke (Delhi: Manohar, 1989), 29–49; Christopher J. Fuller,  The Camphor Flame: Popular Hinduism and Society in India (Princeton: Princeton University  Press, 1992); John Stratton Hawley, “Naming Hinduism,” Wilson Quarterly 15, no. 3

(1991): 20–34. Also see Gerald Larson, India’s Agony over Religion (Albany: State University  Press, 1995); Harjot S. Oberoi, The Construction of Religious Boundaries: Culture, Identity, and  Diversity in the Sikh Tradition (Chicago, IL: University of Chicago Press, 1994), 16–17;  Heinrich von Stietencron, “Hinduism: On the Proper Use of a Deceptive Term,” in  Hinduism Reconsidered, ed. Günther-Dietz Sontheimer and Hermann Kulke (Delhi:  Manohar, 1989), 11–27; Stietencron, “Religious Configurations in Pre-Muslim India and  the Modern Concept of Hinduism,” in Representing Hinduism: The Construction of Religious  Traditions and National Identity, ed. Vasudha Dalmia and Heinrich von Stietencron (New  Delhi: Sage Publications, 1995), 51–81.

12 Wilfred Cantwell Smith, “Comparative Religion: Whither—and Why?” in The History of  Religions: Essays in Methodology, ed. Mircea Eliade and Joseph M. Kitagawa (Chicago, IL:  University of Chicago Press, 1959), 42. 

13 Stietencron, “Hinduism,” 11-27. 

14 Frykenberg, “The Emergence of Modern ‘Hinduism,’” 29-49. 

15 Andrey Truschke, Culture of Encounters: Sanskrit at the Mughal Court (New York, NY:  Columbia University Press, 2016). Also see Finberr Berry Flood, Objects of Translation:  Material Culture and Medieval “Hindu-Muslim” Encounter (Princeton, NJ: Princeton  University Press, 2009).

16 Alen Goshen-Gottstein, The Religious Other: Hostility, Hospitality and Hope of Human  Flourishing (Lanham, MD: Rowman and Littlefield, 2018), 106. 

17 Ibid.

18 Kamil Zvelebil, “The Yavanas in Old Tamil Literature,” in Charisteria Orientalia:  Praecipue ad Persiam pertinentia, ed. Felix Tauer, Vẽra Kubičková, and Ivan Hrbek  (Prague: Československé Akademie Věd, 1956), 401–09. 

19 Quoted in Mohammad Yusuf Siddiq “An Epigraphical Journey to an Eastern Islamic  Land,” Muqarnas 7 (1990): 83–108. 

20 Rājataraṅgiṇi is a long Sanskrit narrative poem of eight thousand metrical verses  divided into eight cantos. The word Rājataraṅgiṇi means the river of kings. Ranjit  Sitaram Pandit, trans., Kalhana’s Rājataraṅgiṇi: The Saga of the Kings of Kaśmīr (New Delhi:  Sahitya Akademi, 1968).

21 Ram Shankar Avasthy and Amalananda Ghosh, “References to Muhammadans in  Sanskrit Inscriptions in Northern India,” Journal of Indian History 15 (1935): 161–84.  22 Sulaymān al-Tājir and Ḥasan b. Yazīd, Silslat al-Tawārīkh (Paris: Dār al-Ṭibā‘ah al Sulṭāniyyah, 1811), 26; Buzurg b. Shahryār, ‘Ajā’ib al-Hind (Leiden: Brill, 1908), 144; ‘Alī b.  al-Ḥusayn al-Mas‘ūdī, Murūj al-Dhahab wa Ma‘ādin al-Jawāhir (Cairo: al-Maktabah al Tawfīqiyyah, 2003), 2:85–86. 

23 Brajadulal Chattopadhyaya, Studying Early India; Archaeology, Texts and Historical Issues (Delhi: Permanent Black, 2003), 203. 

24 Ibid. 

25 Ibid.

26 John Keay, India: A History (New York: Grove Press, 2000), 187–88.  27 Abū Rayḥān al-Bīrūnī mentioned the term mleccha, the author of Chachnāmah mentioned the term chandala, but other Muslim sources did not mention such terms.  28 Ramesh Chandra, Identity and Genesis of Caste System in India (Delhi: Mehra Offset Press,  n.d.), 62. 

29 Muḥammad b. Aḥmad al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind min Maqūlah Maqbūlah fī ’l-‘Aql aw  Mardhūlah (Hyderabad: n.p., 1958), 15.

30 For these verses of Devala Smirti, I have mainly relied on Pandurang Vaman Kane,  History of Dharmasastra (Pune: Bhandarkar Oriental Research Institute, 1941), 389–91.  31 Ibid., 390. 

32 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 481–82. 

33 Ibid., 481.

34 Kane, History of Dharmasastra, 391. 

35 Ibid.

36 Phyllis Granoff, “Tales of Broken Limbs and Bleeding Wounds: Responses to Muslim  Iconoclasm in Medieval India,” East and West 41, nos. 1-4 (1991): 189–203.  37 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 15. 

38 Muḥammad ‘Alī al-Kūfī, Chachnāmah, ed. Nabi Bakhsh Baloach, trans. Akhtar Rizvi  (Sindh: Sindhi Adabi Board, 1963), 195, 222–23. 

39 Muṭahhar b. Ṭāhir al-Maqdasī, Kitāb al-Bad’ wa ’l-Tārīkh (Cairo: Maktabat al-Thaqāfah  al-Dīniyyah, n.d.), 4:11–12.

40 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 10. 

41 Ibid. 

42 Ibid., 475. 

43 Ibid.

44 Ahl al-Dhimmah are non-Muslim citizens living under Islamic sovereignty. Dhimmah is  an Arabic word which means safety, security, and contract. Hence, they are called  dhimmīs because they have agreed to a contract by Allah, His Messenger, and the  Islamic community, which grants them security. Thus, a dhimmī is a non-Muslim citizen  of an Islamic state or a non-Muslim bearer of Islamic nationality. For a detailed  discussion, see ‘Abd Allāh b. Aḥmad b. Muḥammad b. Qudāmah, al-Mughnī (Cairo: Dār  al-Kutub al-‘Ilmiyyah, n.d.), 5:516 and ‘Abd al-Karīm Zaydān, Aḥkām al-Dhimmiyyīn wa ’l Musta’minīn fī Dār al-Islām (Baghdad: Jāmi‘at Baghdād, 1963), 49–51. 

45 Al-Kūfī, Chachnāmah, 290. 

46 Zaydān, Aḥkām al-Dhimmiyyīn, 25–28; Muḥammad b. Jarīr al-Ṭabarī, Ikhtilāf al-Fuqahā’,  trans. Joseph Schacht (Leiden: Brill, 1933), 200. 

47 Al-Ṭabarī, Ikhtilāf al-Fuqahā’, 200; Abū Yūsuf Ya‘qūb b. Ibrāhīm, Kitāb al-Kharāj (Cairo:  al-Maṭba‘ah al-Salafiyyah, 1382 AH), 128–29; Muḥammad b. Aḥmad al-Sarakhsī, Kitāb al Mabsūṭ (Beirut: Dār al-Ma‘rifah, 1978), 10:119.

48 For the treatment of Hindus under these rulers see, Aṭhar Mubārakpūrī, Hindūstān  maiṇ ‘Arabōṇ kī Ḥukūmataiṇ (Sakkhar: Fikr-o Naẓar, 1987). 

49 Muḥammad ‘Abd al-Jabbār al-‘Utbī, Ta’rīkh al-Yamīnī (Lahore: Maṭba‘-i Muḥammadī,  1882), 264. 

50 Ibid., 308. 

51 Ḍiyā’ al-Dīn Baranī, Fatāvā-i Jahān Dārī, ed. and trans. Afsar Saleem Khan (Lahore:  Research Society of Pakistan, 1972), 18. 

52 See Sulaymān and Ḥasan, Silslat al-Tawārīkh and Buzurg, ‘Ajā’ib al-Hind.  53 See al-Mas‘ūdī, Murūj al-Dhahab; Muḥammad b. Isḥāq b. al-Nadīm, al-Fihrist (Beirut:  Dār al-Ma‘rifah, n.d.), and al-Maqdasī, Kitāb al Bad’ wa ’l-Tārīkh. 

54 Among these geographers is Ibrāhīm b. Muḥammad al-Iṣṭakhrī (d. 346/957). His work,  Kitāb al-Masālik wa ’l-Mamālik mentions many details about the Indian subcontinent.  Muḥammad Abū ’l-Qāsim b. Ḥawqal (d. 368/978) was an extensive traveller and  geographer. He spent thirty years travelling remote parts of Asia and Africa. He also  visited Sindh, made a map of the country, and discussed the geography and culture of the area. His work al-Masālik wa ’l-Mamālik wa ’l-Mafāwiz wa ’l-Mahālik also known as Ṣūrat  al-Arḍ was edited by J. H. Kramers and published by J. de Goeje as Bibliotheca  Geographorum Arabicorum, II (Leiden: Brill, 1873). Another important work is ‘Ubayd  Allāh b. ‘Abd Allāh b. Khurdādhbih’s (d. 912 CE) al-Masālik wa ’l-Mamālik (Leiden: Brill,  1938). For his biography, see ‘Umar Riḍā Kaḥḥālah, Mu‘jam al-Mu’allifīn (Beirut: Dār Iḥyā’  al-Turāth, n.d.), 11:5. 

55 al-Maqdasī, Kitāb al Bad’ wa ’l-Tārīkh, 4:10. 

56 ‘Abd al-Ḥayy b. Ḍaḥḥāk Gardīzī, Zain al-Akhbār, ed. ‘Abd al-Ḥayy Ḥabībī (Tehran:  Intishārāt-i Farhang-i Īrān, 1348). An English translation of the chapter on India was  published by V. Minorsky, “Gardīzī on India,” Bulletin of School of the Oriental and African  Studies 12, nos. 3–4 (1948): 625–40. 

57 Mohammad Wahid Mirza, ed., The Nuh Sipihr of Amir Khusrau: Persian Text (with  Introduction, Notes, Index, etc.) (London: Oxford University Press, 1949), 164.  58 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 10; ‘Alī b. Aḥmad b. Ḥazm, al-Faṣl fī ’l-Milal wa al-Ahwā’  wa ’l-Niḥal (Beirut: Dār al-Jīl, 1996), 5:137; Muḥammad b. al-Ṭayyib al-Bāqillānī, al Tamhīd (Beirut: al-Makatabh al-Sharqiyyah, 1957), 98–99.

59 Ṣā‘id b. Aḥmad al-Andalusī, Ṭabaqāt al-Umam (Beirut: Ṭibā‘ah Kāthūlīkiyyah, 1912), 15.  60 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 13. 

61 Al-Maqdasī, Kitāb al-Bad’ wa ’l-Tārīkh, 4:10–11. 

62 Ibid., 4:9–10. 

63 Muḥammad b. ‘Abd al-Karīm al-Shahrastānī, Kitāb al-Milal wa ’l-Niḥal (Beirut: Dār al Kutub al-‘Ilmiyyah: 1992), 704–22. 

64 Muḥammad b. Muḥammad al-Idrīsī, Nuzhat al-Mushtāq fī Ikhtirāq al-Āfāq (Cairo:  Maktabat al-Thaqāfah al-Dīniyyah, n.d.), 1:65. 

65 Qur’ān 35:24.

66 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 55. 

67 Ibid., 15. 

68 Ibn al-Nadīm, al-Fihrist, 486–87.

69 Muḥammad b. Jarīr al-Ṭabarī, Ta’rīkh al-Rusul wa ’l-Mulūk, ed. De Goeje (Leiden: Brill,  1964),1:121; Hishām b. Muḥammad b. al-Sā’ib al-Kalbī, Kitāb al-Aṣnām, ed. Aḥmad Zakī  Bāshā (Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, 1971), 39–41; ‘Abd al-Raḥmān b. ‘Alī b. al-Jawzī,  Talbīs Iblīs (Cairo: al-Ṭibā‘ah al-Munīriyyah, n.d.), 51–52. 

70 Al-Ṭabarī, Ta’rīkh al-Rusul wa ’l-Mulūk, 1:121; al-Kalbī, Kitāb al-Aṣnām, 31–33. According  to another tradition, ‘Amr b. Luḥayy brought the idols from Syria where they were  worshipped by the giants. See al-Shahrastānī, Kitāb al-Milal wa ’l-Niḥal, 430–31.  71 For the tradition about Brahmans who worshipped in Mecca, see Muḥammad Qāsim  Firishtah, Tārīkh-i Firishtah, trans. ‘Abd al-Ḥayy (Lahore: Sheikh Ghulam Ali and Sons,  1962), 2:885. 

72 Aḥmad b. Yaḥyā al-Balādhurī, Futūḥ al-Buldān (Cairo: Maṭba‘ al-Mawsū‘āt, 1901), 235;  al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 96; Muḥammad b. al-Ḥasan al-Shaybānī, Kitāb al-Siyar al Kabīr (Cairo: Ṭab‘at Jāmi‘at al-Qāhirah, 1960), 1051. 

73 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 56.

74 Al-Shahrastānī, Kitāb al-Milal wa ’l-Niḥal, 443. 

75 Ibid. 

76 Al-Andalusī, Ṭabaqāt al-Umam, 12. 

77 Al-Bāqillānī, al-Tamhīd, 104–31. 

78 Abū Ḥāmid al-Ghazālī, Fayṣal al-Tafriqah bayn al-Kufr wa ’l-Zandaqah (Cairo: Muṣṭafā al Bābī al-Ḥalabī, 1941), 135.

79 Al-Shahrastānī, Kitāb al-Milal wa ’l-Niḥal, 420. 

80 Al-Bīrūnī, Taḥqīq Mā li ’l-Hind, 81. 

81 Ibid. 

82 For details, see Munazza Batool, “Sufis of Indian Subcontinent and Their Views of  Hinduism,” Quarterly Journal of the Pakistan Historical Society (Historicus) 64, no. 2 (2016):  53-64. 

83 Kashf al-Maḥjūb, written in Persian, is one of the earliest and most popular treatises on  Sufism in the Indian subcontinent. It discusses major Sufi doctrines and orders of the  period. ‘Uthmān ‘Alī Hujwīrī, Kashf al-Maḥjūb (Islamabad: Markaz-i Taḥqīqāt-i Fārsī,  1978).

84 The tadhkirah and malfūẓāt literature do not mention any such book written by him,  which makes it highly probable that this attribution is false. 

85 There are several manuscripts of the text in Pakistan. Ahmed Munazvi mentions ten  of them. See Ahmed Munazvi, Fihrist-i Mushtarik-i Nuskhahā-i Khaṭṭī-i Fārsī-i Pākistān (Islamabad: Ganj Bakhsh, n.d.), 3:2101–03. 

86 Carl. W. Ernest, “Two Versions of a Persian Text on Yoga and Cosmology,” Elixir 2  (2006): 69–76.

87 Ibid. 

88 Ibid. 

89 Amīr Ḥasan Sijzī Dihlavī, Favā’id al-Fu’ād (Lahore: Sirajuddin and Sons, 1966), 97, 144.  90 Ḥamīd Qalandar, Khair al-Majālis (Karachi: Javed Press, n.d.), 51–53.  91 Ibid., 110.

92 Bruce B. Lawrence, “Shahrastānī on Indian Idol Worship,” Studia Islamica 38 (1973):  61–73. 

 

Post a Comment

Previous Post Next Post